Sproget

Maria Helleberg skriver for det meste i et enkelt sprog. Unødige ord og handling er skåret væk. Enkelte sætninger og enkelte ord bliver derfor meget betydningsfulde, når de skal beskrive en stemning eller en følelse. Det meget fyldige historiske stof, der ofte ligger til grund for hendes bøger skal ”koges ned” til en historie af passende længde, og derfor sker det ind imellem, at beskrivelserne måske bliver for forenklede. Læseren kan sidde med en fornemmelse af at mangle noget. Som i Maria Hellebergs voksenbøger spiller det erotiske også en rolle i børnebøgerne – med respekt for at bøgerne læses i børnehøjde.