Elif Shafaks romaner er ofte fabulerende og låner genretræk fra den magiske realisme, hvor fantastiske begivenheder, myter og drømme fletter sig ind i en ellers realistisk handling. På den måde har Shafaks romaner en del til fælles med store forbilleder som britisk-indiske Salman Rushdie og colombianske Gabriel García Márquez, der regnes som to af genrens mestre – ikke mindst kombinationen af familiesagaer, overraskende skæbnefortællinger og verdenshistoriens store strøg.
Elif Shafaks forfatterskab er desuden beslægtet med to af Tyrkiets vigtigste forfattere: Ahmed Hamdi Tanpinar og Orhan Pamuk. Tanpinar regnes for den største tyrkiske modernistiske romanforfatter, og hans bog ”Tidsreguleringsinstituttet” (1961) er både en ironisk kritik af det tyrkiske samfund og en filosofisk undersøgelse af menneskets psykologi og vores moderne forhold til det abstrakte begreb ”tid”.
Orhan Pamuk deler Elif Shafaks kærlighed til Istanbul, og ligesom i hendes bøger spiller byen i hans ofte hovedrollen – tydeligst i erindringsbogen, der simpelthen hedder ”Istanbul” (2003). Og selvom de to forfatterskaber på mange punkter er vidt forskellige, har de hver især en særlig sensibilitet overfor det sprog, som byen taler til dem, der færdes i den.
Et umage men oplagt slægtskab findes hos den danske tegneserieskaber Halfdan Pisket, hvis store ”Dansker”-trilogi (2014-2017) bl.a. handler om det armenske folkemord og en ung armensk-tyrkisk mand, der flygter fra militær og politi og slår sig ned i Danmark, hvor han kommer til at leve et turbulent liv på kanten af samfundet. Ligesom flere af Elif Shafaks romaner borer Halfdan Pisket i sit værk i fortiede familiehistorier og traumer, når han folder sin fortælling ud fra outsiderens synsvinkel.