Landet som ikke er

Citat
“Alt er mørke omkring mig,/ jeg kan ikke løfte et halmstrå./ Min vilje vil kun ét, men dette ene mærker jeg ikke./ Når min vilje bryder frem, skal jeg dø:/ vær hilset mit liv, min død og min skæbne.”
“Landet som ikke er” i “Triumf at være til… Et udvalg”, s. 111. Oversat af Naja Marie Aidt.

“Landet som icke är” (“Landet som ikke er”, 2018) er Edith Södergrans sidste digtsamling, der udkom i 1925, to år efter hendes død. Samlingen er inddelt i tre dele, hvor den første består af hendes tidlige digte, midterdelen er tre digte skrevet i perioden 1919-1920, og sidste del er hendes allersidste ti digte. På den måde afspejler digtene den stil- og indholdsmæssige udvikling, som Edith Södergrans lyrik gennemgik på de få år, hun nåede at arbejde som voksen poet.

Samlingens sidste to digte – titeldigtet “Landet som ikke er” og “Ankomst til Hades”, hvorfra de første vers er gengivet på Södergrans gravsten – blev fundet af hendes mor efter hendes død. Digtene afspejler den nagende tvivl og de mange spørgsmål, der går forud for mødet med døden.