Najib Mahfuz har med held undgået censurens opmærksomhed, måske fordi han har været forsigtig og bevæget sig hen mod det symbolske og fantastiske. Hans store værker "Malhamat al-Harafish" der kan oversættes som De Fattige menneskers legende , "Layali alf laylah" (Tusind og én nats nætter) er blot et par eksempler på romaner, der er inspireret af legender og folkeeventyr. Samtidig bevarer han det nære miljø som ramme om sine historier, og ved at bruge disse nye elementer opnår han en dybere filosofisk og psykologisk dimension.
Najib Mahfuz´ forfatterskab er alsidigt og spændende. Det belyser mange facetter af livet i Egypten i dette århundrede, og de problemer, han beskriver, er samtidig almenmenneskelige, derved hæver hans bøger sig fra det lokale og specifikt arabiske til det universelle.
Hans stil er enkel, og han mestrer alle nuancerne i det arabiske sprog samt den svære kunst at slå bor mellem det klassiske arabisk og talesproget i dialogerne. Najib Mahfuz´ bøger kan bidrage til en større forståelse for den arabiske verden og dens problemer.