Måns Gahrton

journalist Marianne Eskebæk Larsen. 2005.
Main image
Gahrton, Måns
Foto: Jessica Gow

Indledning

Hvordan er det at være teenager, når kabalen med kammerater, forelskelser og pinlige forældre skal gå op? Det har den svenske forfatter Måns Gahrton skrevet en hel del om, blandt andet den meget populære serie om “Eva & Adam”. Historien er udkommet både som bog, tegneserie, tv-film og spillefilm og er lavet i fællesskab med hans faste samarbejdspartner Johan Unenge.
Gahrton har en lang værkliste bag sig med billedbøger for lidt mindre børn og en række manuskripter til tv-serier. Hans fortællinger er båret af en indlevelse i børn og unges tanker og handlinger. Genkendelighed er afgørende i hans univers, hvor kærlighed og relationer i bred forstand er det væsentligste tema. Med humor og varme formidles hverdagens konflikter set fra barnehøjde, altid underlagt en optimistisk grundtone.

 

45959104

Blå bog

Født: 7. marts, 1961 i Lund i Sverige.

Uddannelse: jurist med speciale i tegneseriers ophavsret.

Debut: Agent Annorlunda, 1986.

Litteraturpriser: Seriefrämjandets Unghunden, 1995 og Serieakademins diplom, 1995.

Seneste udgivelse: Eva & Adam - anti-drengepagten eller? Alvilda, 2018. (Eva og Adam - anti-killpakt, eller?, 2018). Oversat af Vibeke Bruun Arildsen. (Ada, & Eva, 3. bog).

Artikel type
illustratorer

Baggrund

“Han sidder med sin gamle telefon på knæet og snakker med Eva, en Eva som er ked af det. Men alligevel kan han ikke lade være med at give telefonrøret et kys, så lettet og glad er han. Den slags gør man altså ikke. At kysse røret er virkelig for fjollet, men der er jo ingen der kan se ham, så skidt med det. - Hvad laver du? spørger Eva. - Ikke noget. Taler i telefon. Med dig. - Det var mærkeligt. Det lød som et kys!”
“Eva og Adam. De bedste uvenner”.

Måns Gahrton er født i Lund og opvokset i Stockholm. Efter eksamen i jura med titlen “ophavsret til tegneserier”, begyndte han at arbejde i forlagsbranchen og sideløbende som forfatter. Stor produktivitet kendetegner forfatterskabet, og det er derfor ikke så overraskende, at Gahrton allerede som femårig tegnede sin første tegneserie, og som seksårig skrev sin første bog.

Gahrton fortsatte med at skrive under hele sin opvækst og elskede ifølge eget udsagn at finde på historier. Men det var først, da han mødte illustratoren Johan Unenge, som kunne realisere nogle af Gahrtons mange idéer, at han turde opsøge et forlag. De mødte hinanden i 1984 til en fest, og inspireret af Tintin skabte de tegneserien “Agent Annorlunda” som udkom i syv album, første gang i 1987. Med “Eva & Adam” fra 1993 kom det store gennembrud, der har gjort Gahrton og Unenge til nogle af Nordens mest læste forfattere blandt børn og unge.

Gahrtons egen barndom var præget af bøger, fodbold og musik og ikke mindst generte forelskelser i piger. Disse hemmelige følelser husker han stadig, og de udgør en væsentlig inspirationskilde i forfatterskabet. Derudover får han inspiration af rejser og bøger. Gahrton har fortsat sit samarbejde med Unenge, men efterhånden er grænserne mellem rollerne som henholdsvis forfatter og tegner blødt op. Eksempelvis har de skrevet “Mållösa United” og en række tv-manuskripter i fællesskab. Måns Gahrton bor i dag i Nacka uden for Stockholm sammen med sin kæreste og to sønner.

Multimedial ung kærlighed

Gahrton og Unenge debuterede i 1987 med tegneserien “Agent Annorlunda” , der handler om den lidt klodsede agent, der sendes på spændende opgaver rundt i verden. Derefter fulgte “Eva & Adam” , der blev bragt som føljetonserie i børne- og ungdomsbladet Kamratposten i 1991. Hovedpersonerne er 12-13 år, og historierne handler om skole, kærlighed og venskab. Tegneserien blev duoens store gennembrud. Der kom mange henvendelser fra læserne, og Unenge og Gahrton lod sig inspirere af de mange forslag og ideer. De besøgte en masse skoler og arrangerede en tegnelejr for unge teenagere. Denne læserinvolvering fremhæves ofte som en væsentlig årsag til seriens store og umiddelbare succes hos målgruppen.

Siden 1993 er “Eva & Adam” udkommet i elleve albums og Gahrton har senere omskrevet serien til ti bøger med illustrationer af Unenge. Bøgerne blev til Gahrtons overraskelse godt modtaget: »Jeg har nemlig været lidt bange for at arbejde med tekst, men eftersom jeg ned til den mest intime detalje kendte hovedpersonerne, så gik det faktisk let at gestalte dem i bogens form. Bøgerne skrev næsten sig selv.« (Portræt på www.evaochadam.com).

21312169

Indtil videre er albums og bøger blevet oversat til seks sprog. Gahrton og Unenge har også skrevet en prisbelønnet Tv-serie, en spillefilm, samt to Cd-rom spil baseret på serien. Undervejs har de lavet en tegneserieversion af Anders Jacobssons og Sören Olssons “Bert”, “Berts Dagbok” (1992), som er udkommet i årlige tegneseriealbums.

I serien “Eva & Adam” er den grundlæggende historie den samme, uanset medie. Den lidt generte Adam er lige flyttet til byen med sine forældre, og han skal derfor starte i en ny skole. Han bliver hurtigt gode venner med Alexander, som er klassens sjove dreng, og lun på Eva, en temperamentsfuld og selvstændig pige. Hun er bedste veninde med Anna, som er interesseret i Alexander. Men han har tilsyneladende kun øjne for klassens smukke pige. Adam begynder at gå til guitarundervisning sammen med Eva, og de finder hurtigt ud af, at de vældig godt kan lide hinanden. Efter en del fnisen og rødmen bliver de kærester.

Centrum i historierne er således denne firebande, hvis periferi er familien og resten af klassen. I hver episode, hvor synsvinklen skifter mellem Eva og Adam, behandles forskellige dagligdags emner som jalousi, venskab og tidskrævende hobbyer.

Kærlighed som specialområde

Seriens evne til at bruge læsernes spørgsmål som input i skriveprocessen adskiller “Eva & Adam” fra meget anden ungdomslitteratur.

I “Eva & Adam” er problematikkerne genkendelige for de fleste børn og unge. Det drejer sig om klikedannelse, pinlige forældre og irriterende søskende. Men også om hvordan klassens nye dreng forstyrrer det sociale hierarki, og hvordan det er at tage på ferie sammen, når man ikke længere er kærester, som det sker for Eva og Adam. De alvorlige konsekvenser af forældres skilsmisse og uvenskab får ikke lov til at forplante sig i dette grundlæggende optimistiske univers, hvor humoren altid spiller ind. I et ligefremt sprog og med enkle tegninger formidles først og fremmest følelserne i relation til alle disse udfordringer.

Et sted i “Eva & Adam” tilkendegiver Adam, at han er nervøs, fordi han ikke ved, hvordan man gør, når man kommer sammen. Netop hvad man egentlig laver, når man er kærester, har været et af de almindeligste spørgsmål Kamratposten har fået fra sine læsere, fortæller Måns Gahrton: »Hvor længe er man sammen, er man kun sammen i skolen eller kun i fritiden?« (Wardi Khaldi: “Serier. Specialister på kärlek i tecknad form”. Interview i Expressen, 1997-05-10). Seriens evne til at bruge læsernes spørgsmål som input i skriveprocessen adskiller “Eva & Adam” fra meget anden ungdomslitteratur.

Desuden er der i modsætning til andre tegneserier og bøger for børn og unge meget få eksplosioner, detektivarbejde og andet spændingsfremkaldende i “Eva & Adam”. Johan Unenge og Måns Gahrton er sig denne forskel meget bevidst: »Man kan sige, at kærlighed er vores specialområde. Vi kan godt lide at fortælle om relationer og følelser mere end om nedgravede skatte.« (Wardi Khaldi: “Serier. Specialister på kärlek i tecknad form”. Interview i Expressen, 1997-05-10).

Unenge og Gahrtons intention har været at skabe en tidløs, romantisk serie med kys og rødmen, hvor figurerne ikke bliver ældre eller skifter udseende. De har ønsket at bevare seriens uskyld, og derfor ser man ikke Eva eller Adam debutere seksuelt. Gahrton: »Der er ikke sket så meget siden jeg var tolv år. Der snakkes jo meget mere sex nu. Men der er ikke mere sex.« (Wardi Khaldi: “Serier. Specialister på kärlek i tecknad form”. Interview i Expressen, 1997-05-10).

At sove og at løbe hjemmefra - i billedbogens verden

Med en pige og en dreng i hovedrollerne indføjer serien sig i et klassisk fortællemønster, da mange børnebøger tager udgangspunkt i venskab mellem de to køn.

I 1992 kom Johan Unenge og Måns Gahrtons første billedbog “Ofelia Franssons ABC” , hvor handlingen er struktureret efter alfabetet, startende med Aben i Buret som tager Cyklen osv. De to har efterfølgende været meget begejstrede for mediet, især da de i mellemtiden begge er blevet fædre. Netop erfaringen som far inspirerede Gahrton til billedbogserien om “Ronny & Julia” (“Rune & Julie”) fra 1995, som er blevet efterfulgt af julekalenderen “Ronny & Julia” fra 2000.

Med en pige og en dreng i hovedrollerne indføjer serien sig i et klassisk fortællemønster, da mange børnebøger tager udgangspunkt i venskab mellem de to køn. Indtil videre er der udkommet 13 billedbøger med illustrationer af Unenge, primært ferske akvareltegninger med umættede flader tilføjet pudsige detaljer.

25918703

Serien handler om de ting i hverdagen, som fylder meget hos de mindre børn, som for eksempel at klæde sig ud og få en hund.

I “Ronny & Julia sover över” er emnet at falde i søvn, som næsten er sin egen genre inden for billedbøger. I rimede vers fortælles der om Rune, der skal sove hos Julie, fordi hans egen far og mor skal til fest. Snart vokser monstrene frem af mørket, men heldigvis henter Julie sin mor. Det er sovepædagogik i let form uden psykologiserende mellemværender.

I “Ronny & Julia rymner” er de to små blevet vrede på deres forældre. De beslutter derfor at løbe hjemmefra. Desværre farer de vild undervejs, men ender heldigvis hos Runes søde mormor, der lige har bagt kanelsnegle. Deres bekymrede forældre vil gerne have dem hjem, men Rune og Julie er ikke parate endnu. De er nemlig slet ikke færdig med at løbe hjemmefra, de skal først overnatte hos mormoderen. En lidt overraskende slutning på en ellers traditionel historie.

Når børn sørger

Ved at skrive om de følelser og tanker børn har i forbindelse med døden, åbner Gahrton muligheden for en samtale i familien om et emne, som nok sjældent bliver diskuteret.

Et tematisk og sprogligt sporskifte i Måns Gahrtons forfatterskab kom med “Vi grävar upp mormor!” fra 1998 (“Vi graver mormor op!”, 1999) med illustrationer af Johan Unenge. Det er historien om to børn, Maja og Futten, der har svært ved at forlige sig med tanken om, at deres mormor er død. De får ikke lov til at komme med til begravelsen, og de plages af forestillingen om, at mormoren slet ikke er rigtig død. Derfor beslutter de sig til en mørk nat at grave hende op igen. Det får ordensmagten dog forpurret, og en kvindelig politibetjent får i løbet af natten hjulpet børnene til at forstå savnet.

Børnenes sorgproces er både fintfølende og afvæbnende humoristisk beskrevet. Sjove indfald er der også, som at broderen altid bærer en redningsvest, når han og søsteren går hjemmefra. Forældrene undrer sig, men Futtens udstyr skyldes, at børnene frem for at gå i parken går ned til vandet. Det må de ikke, fordi der er fare for, at han falder i vandet, så derfor har Maja på storesøstermanér sikret lillebroderen.

Ved at skrive om de følelser og tanker børn har i forbindelse med døden, åbner Gahrton muligheden for en samtale i familien om et emne, som nok sjældent bliver diskuteret. Han gør det samtidig legitimt at sørge på lige præcis den måde, børn nu gør det. Bemærkelsesværdigt er det også, at den sproglige sensibilitet er mere udpræget i denne bog end i de øvrige værker. Eksempelvis ledemotivet i form af en måge, som skal symbolisere mormoderens transformation til engel og den drilagtige omgang med det svære ord “levnedsmidler”, da Maja mener mormoderen må være sulten.

Ny i klassen

Viktor synes, det er svært at være ny dreng i klassen, når alle de andre synes, han ser mærkelig ud, selv om han føler sig helt almindelig indeni.

Billedbogen “Varulven Valter - ny i klassen” fra 2002 (“Varulven Viktor - ny i klassen, 2002) markerer ligesom “Vi grävar upp mormor!” en ændring i forfatterskabet. Gahrton har taget skridtet fuldt ud i fantasiens overdrev og lader hovedpersonen være en varulv i et tema, han også har berørt tidligere, nemlig det at være ny i klassen.

Viktor er flyttet fra Ulverød til en helt almindelig by, i hvert fald en by hvor børnene ikke har hår i ansigtet og skarpe tænder. Viktor synes, det er svært at være ny dreng i klassen, når alle de andre synes, han ser mærkelig ud, selv om han føler sig helt almindelig indeni. Heldigvis begynder de andre børn efterhånden at lege med Viktor, og da Viola med vampyrtænderne skal starte i klassen, er den onde ring brudt, og hun bliver inviteret med i bordtennisspillet.

24147185

Gahrton har med humor, som for eksempel når den civiliserede varulvefamilie hyler ved fuldmåne, iscenesat følelsen af at være udsat. At Viktor er varulv og Viola en vampyr er netop et billede på, hvordan det opleves at være ny i klassen.

Illustrationerne er solidariske med dette projekt, personernes ansigtsudtryk er præcist afbildet, og et opslag viser, hvordan Jesper driller Viktor mere ihærdigt end tidligere, og Jesper derfor er tegnet i 30-40 udgaver af sit eget irriterende selv. Unenges billeder er humoristiske og meddigtende, som når hele klassen er med til at bære bordtennisbordet, hvilket teksten ikke fortæller noget om. Med historien om Viktor forsøger Gahrton at skildre et alvorligt emne på en måde, som kan opmuntre en eventuel læser, der skal igennem det samme.

Fodbold og følelser

Måns Gahrtons egen kærlighed til fodbold har sandsynligvis været udslagsgivende for tilblivelsen af bøgerne “Mållösa United” I-II (“Målløse United”) fra 2003 og 2004, som han har skrevet i fællesskab med Johan Unenge, der også har illustreret.

26386276

De handler om Melker og Maja, der går i samme klasse. Melker er lige flyttet til Målløse, og da han boede i Stockholm, spillede han meget fodbold. Maja elsker også fodbold, og hun beslutter derfor at lave et blandet fodboldhold og udfordre nabobyen, Vinnerby, til en kamp. Men ikke alle er lige begejstrede for idéen, heller ikke Melker, og hun må arbejde hårdt for at samle et helt hold.

At Gahrton har valgt at kalde byerne Målløse og Vinnerby er et signal om, hvor ambitiøs Majas udfordring er. Derudover er det usædvanligt i - såvel som uden for - bogens verden, at et fodboldhold mønstrer både piger og drenge. Dette gør det muligt for Gahrton at lade handlingen fokusere ikke blot på idræt, men også på venskab og kærlighed blandt de 12-13-årige.

Det er netop dette Gahrtonske varemærke, venskab og kærlighed, som har givet anledning til kritik. Bøgerne handler for meget om relationer og for lidt om fodbold, alting er set udefra. Miljøet omkring sporten og den besatte kærlighed til spillet er fraværende (Jesper Högström: “Litteratur. Nya runda ord”. Anmeldelse i Expressen, 2003-05-19).

Musik og tandbøjler

I 2005 udkom “Livet enligt Rosa och en kille som heter Ville”, som ifølge Gahrton er deres største satsning. Det startede som en tegneserie i børne- og ungdomsbladet Kamratposten, men blev senere til en bog og en tv-serie i tolv afsnit. Rosa har tandbøjle og ambitioner om at blive en berømt popstjerne, og hun skifter derfor trombonen ud med en guitar. Hendes far bor på Gotland med en ny familie, så hun bor sammen med sin mor og halvsøster.

28207255

Netop denne familiekonstellation har været en del af motivationen bag projektet. Idéen til Rosa kom af, at Unenge og Gahrton ønskede at skrive om en pige. Det fik dem til at overveje, hvordan det er at være ung i dag, ikke mindst i nutidens familier, med halvsøskende og papforældre og »hvor almindeligt (lidt for almindeligt) det er med fraværende fædre.« (www.bonniercarlsen.se). Bogen og tegneserien er ikke udkommet på dansk, men tv-serien er blevet vist i dansk fjernsyn.

 

 

 

 

 

 

Humor i hverdagen

Bemærkelsesværdigt i forhold til normal forfatterensomhed, er Gahrtons tætte samarbejde med Johan Unenge. Gahrton beskriver samarbejdet med Unenge som, at der altid opstår en kemisk reaktion, når de mødes og arbejder sammen. De holder et højt tempo, hvilket deres enorme produktion også vidner om.

Centralt i Måns Gahrtons forfatterskab er følelser og relationer affødt af hverdagens brændstof. Relationer mellem venner og mellem kærester, mellem søskende og mellem børn og forældre. Herhjemme er dette tema oftest udfoldet af kvindelige forfattere, som for eksempel Hanne Vibeke Holst. I Gahrtons univers følges hverdagens konflikter altid af humor og en tro på, at tingene nok skal ordne sig.

Bemærkelsesværdigt i forhold til normal forfatterensomhed, er Gahrtons tætte samarbejde med Johan Unenge. Gahrton beskriver samarbejdet med Unenge som, at der altid opstår en kemisk reaktion, når de mødes og arbejder sammen. De holder et højt tempo, hvilket deres enorme produktion også vidner om. Der er stor overensstemmelse mellem Unenges tegninger og Gahrtons sprogtone, en tilstræbt ligefremhed og lethed tilsat et muntert twist.

Til gengæld kan denne charme og enkelhed også forekomme overfladisk. Tegningerne i tegneserien “Eva & Adam” er blandt andet blevet beskyldt for at minde om noget, man kan finde i en reklamefolder for skoleost - »stregen hæver sig ikke over det ordinære« (Inger Holst. Anmeldelse i Strip). En anden kritik er ,at “Eva & Adam” er opdragende snarere end fortællende, et forsøg på at fortælle teenagere, »hvordan de bør opføre sig.« (Lasse Holm. Anmeldelse i Strip). At serien kan beskyldes for en sådan mission, skyldes nok dens ufarlige karakter og dens urokkelige optimisme. Og måske også den sødmefulde humor, som er kendetegnende for hele Gahrtons forfatterskab. Men enkelheden skjuler også, at den fremadskridende handling skyldes en gennemarbejdet komposition.

Gahrtons lyst til at krydse medier er usædvanlig i en litterær sammenhæng. Det minder om danske Kim Fupz Aakeson, der startede som illustrator og børnebogsforfatter, men som nu også skriver filmmanuskripter. Helt central i begges fortællinger er humoren. Til gengæld er Aakeson en mere finurlig stilist. Sproget i Gahrtons fortællinger er oftest blot et medie for selve historien, selv om han også har skrevet rim og remser. Begges bøger er domineret af en høj grad af replikker, og det er givetvis derfor, at springet fra bog til levende billeder ikke er så stort.

Det er blevet sagt om tv-serien “Livet enligt Rosa”, at den minder om Woody Allen og Lasse Hallströms film. Begge filminstruktører behersker at fortælle om alvorlige emner med et smil på læberne i en let men ikke overfladisk tone. » Modgangen er ikke ødelæggende og fremgangen ikke himmelstormende. « (Tomas Lisinski: “Rosa tonårsdrömmar”. Artikel i Dagens Nyheter, 2005-02-05). Det er en karakteristik, som dækker hele forfatterskabet.

Bibliografi

Bøger

Gahrton, Måns:
En stjerneskør vinter. Alvilda, 2011. (En förknorrad vinter).
Gahrton, Måns:
Pølse med bryllup. Alvilda, 2012. (Korv med bröllop).
Gahrton, Måns:
Farvel og tak for ingenting. Alvilda, 2012. (Hej och tack för ingenting).
Gahrton, Måns:
Den vilde jagt på dumpippen. Alvilda, 2013. (Den vilda jakten på dårpippin). Oversætter: Vibeke Bruun Arildsen.
Gahrton, Måns:
Den grisede grisetyv. Alvilda, 2016. (Världens grisigaste tjuv). Oversætter: Vibeke Bruun Arildsen.
Gahrton, Måns: Klatmalerne og kunstkuppet. Alvilda, 2017. (Klantverkarna och kunstkuppen, 2017). Oversat af Vibeke Bruun Arildsen.

Tegneserier

Serien Agent Annorlunda

Gahrton, Måns:
Ett fall för Agent Annorlunda. 1986.
Gahrton, Måns:
Samvetssamlaren. 1986.
Gahrton, Måns:
Herkules Harem. 1986.
Gahrton, Måns:
Den osynliga tjuven. 1987.
Gahrton, Måns:
Det vettlösa vattnet. 1987.
Gahrton, Måns:
Stjärnkraft. 1988.
Gahrton, Måns:
Mozarts marionetter. 1990.
Gahrton, Måns:
Det sjungande sjöodjuret. 1992.

Serien Berts Dagbok

Gahrton, Måns:
Charmör på danshumör. 1992.
Gahrton, Måns:
Trubadur på flörtartur. 1993.
Gahrton, Måns:
Superstjärna med hångelhjärna. 1994.
Gahrton, Måns:
Jättehet på tjejpaket. 1994.
Gahrton, Måns:
Don Juan i tomteluvan. 1995.
Gahrton, Måns:
Berts bästa julgodis. 1995.
Gahrton, Måns:
Charmtroll med bikinikoll. 1996.

Serien Eva & Adam

Gahrton, Måns:
Eva & Adam. 1993. (Eva & Adam. 1993).
Gahrton, Måns:
Kys og jalousi. 1994. (Kyssar & svartsjuka. 1994).
Gahrton, Måns:
Julehjerter. 1995. (Kramsnö och julkyssar. 1995).
Gahrton, Måns:
Den nye dreng. 1996. (Den andra killen. 1996).
Gahrton, Måns:
Kliken. 1997. (Balla gänget. 1997).
Gahrton, Måns:
Adam skal flytte. 1998. (Adam ska flytta. 1998)
Gahrton, Måns:
Sommerferie. 1999. (Sommarlov. 1999).
Gahrton, Måns:
Fodbold, dans og sidespring. 2000. (Fotboll, bugg och snedsteg. 2000).
Gahrton, Måns:
Pigesnak og drengekrise. 2002. (Tjejsnack och killkris. 2001).
Gahrton, Måns:
Kun venner. 2002. (Sällskapsresa - i fel sällskap. 2002).
Gahrton, Måns:
Jeg vil være din. 2003. (Jag vill vara din. 2003).

Illustrerede bøger

Serien Eva & Adam

Gahrton, Måns:
Kærlighed og kammerater. 1995. (En historia om plugget, kompisar och kärlek. 1995).
Gahrton, Måns:
At være eller ikke være - kærester. 2001. (Att vara eller inte vara - ihop. 1996).
Gahrton, Måns:
De bedste uvenner. 2001. (Bästa ovänner. 1997).
Gahrton, Måns:
Fusk og farlige veje. 1999. (Fusk och farligheter. 1998).
Gahrton, Måns:
Glade jul, pinlige jul. 2000. (Jul, jul pinsamma jul. 1999).
Gahrton, Måns:
Det sidste pyjamasparty. 2001. (Sista pyjamaspartyt. 2000).
Gahrton, Måns:
Sol, sommer og sorte skyer. 2001. (En midsommarnattsmardröm. 2001).
Gahrton, Måns:
Ingen dans på roser. 2002. (Inte som en dans, 2002).
Gahrton, Måns:
Prins eller frø. 2003. (Prins eller vanlig groda. 2003).
Gahrton, Måns:
Sur i solen. 2004. (Solen skiner - sura miner. 2004).
Gahrton, Måns:
Eva & Adam holder fest. 1999. Ideer, gode råd, opskrifter, lege og hotte tips til din fest. (Eva & Adams partybok. 1999)
Gahrton, Måns:
Vi graver mormor op! 1999. (Vi grävar upp mormor! 1998)
Gahrton, Måns:
Rune & Julie og alle uhyrerne. 2005. (Ronny och Julia och en miljon monster. 2005).
Gahrton, Måns:
Sammen - eller hver for sig? : Julehjerter, Adam skal flytte, Sommerferie. 2005. (Eva & Adam reser bort - den tredje stora boken. 2005).
Gahrton, Måns:
Eva og Adam - rigtig pige - forkert fyr. 2006. (Rätt tjej och fel kille. 2006).
Gahrton, Måns:
Eva og Adam - lykkelige idioter. 2006. (Omslagstitel: Lyckliga idioter. 2006).
Gahrton, Måns: Eva & Adam - tosset med dig (og mig). Alvilda, 2017. (Eva og Adam - huvudet fullt av dig, 2017). Oversætter Vibeke Bruun Arildsen.
Gahrton, Måns: Eva & Adam - anti-drengepagten eller? Alvilda, 2018. (Eva og Adam - anti-killpakt, eller?, 2018). Oversat af Vibeke Bruun Arildsen. (Ada, & Eva, 3. bog).

Serien Målløse United (Mållösa United)

Gahrton, Måns:
Målløse United: Maja, Melker og kampen. ( 2003. Mållösa United: Maja, Melker och matchen. 2003).
Gahrton, Måns:
Målløse United: Maja, Melker og revanchen. 2004. (Mållösa United: Maja, Melker och revanschen. 2004).
Gahrton, Måns:
Målløse United - Maja, Melker og Zlatan. 2006. (Mållösa United - Maja, Melker och värsta proffset. 2006).

Livet ifølge Rosa

Gahrton, Måns:
Livet ifølge Rosa og en dreng der hedder Ville. 2005. (Livet enligt Rosa och en kille som heter Ville).
Gahrton, Måns:
Livet ifølge Rosa - tusind mil fra dig til mig. 2006. (Livet enligt Rosa - tusen mil från dej till me. 2006).
Gahrton, Måns:
Livet ifølge Rosa - dig og mig og hele verden. 2007. (Livet enligt Rosa - du och jag och hela världen. 2005).
Gahrton, Måns:
Virkelig vigtigt ifølge Rosa. 2007. (Riktigt viktigt enligt Rosa. 2006).
Gahrton, Måns:
Livet ifølge Rosa - en øde ø fyldt med drenge. 2008.
Gahrton, Måns:
Virkelig sjovt ifølge Rosa. 2008.
Gahrton, Måns:
Livet ifølge Rosa - jeg vil være ligesom dig. 2009.

Billedbøger

Gahrton, Måns:
Bo & Bella i zoologisk have. Klematis, 2014. (Bosse & Bella i djurparken. 2013). Illustrator: Amanda Eriksson, oversætter: Mette Jørgensen.
Gahrton, Måns:
Bo & Bella spiser op. Klematis, 2015. (Bosse & Bella äter upp. 2015). Illustrator: Amanda Eriksson, oversætter: Mette Jørgensen.
Gahrton, Måns: Bo & Bella på legepladsen. Klematis, 2016. (Bosse & Bella i lekparken, 2016). Illustrator: Amanda Eriksson, oversætter: Mette Jørgensen.

Serien Ofelia Fransson

Gahrton, Måns:
Ofelia Franssons ABC. 1992.
Gahrton, Måns:
Ofelia Franssons godnattresa. 1994.

Serien Alle barnen

Gahrton, Måns:
Alle barnens ABC. 1998.
Gahrton, Måns:
Alle barnen säjer godnatt. 1999.
Gahrton, Måns:
Alle barnen reser jorden runt. 2001.
Gahrton, Måns:
Alle børnene fylder år : en sjov fødselsdagsbog. 2005. (Alla barnen fyller år. 2005).

Serien Rune & Julie (Ronny & Julia)

Gahrton, Måns:
Rune & Julie. 1995. (Ronny & Julia: En historia om en som vill bli omtyckt. 1995).
Gahrton, Måns:
Rune & Julie længes. 1996. (Ronny & Julia längtar. 1996).
Gahrton, Måns:
Rune & Julie og tøsebacillerne. 1997. (Ronny & Julia och tjejbacillerna. 1997).
Gahrton, Måns:
Rune & Julie sover sammen. 1998. (Ronny & Julia sover över. 1998).
Gahrton, Måns:
Rune & Julie - og Basse. 1999. (Ronny & Julia får en hund. 1999).
Gahrton, Måns:
Rune & Julie - og julemanden. ( 2000. Ronny & Julia tror på tomten. 2000).
Gahrton, Måns:
Rune & Julie klæder sig ud. 2001. (Ronny & Julia klär ut sig. 2001).
Gahrton, Måns:
Rune & Julie - og spøgelset i Simons hus. 2001. (Ronny & Julia och spöket Simons hus. 2001).
Gahrton, Måns:
Rune & Julie løber hjemmefra. 2002. (Ronny & Julia rymmer. 2002).
Gahrton, Måns:
Rune & Julie og julegaverne. 2002. (Ronny & Julias julklappar. 2002).
Gahrton, Måns:
Rune & Julie starter i skolen. 2003. (Ronny & Julia börjar skolan. 2003).
Gahrton, Måns:
Rune & Julie rejser til månen. 2004. (Ronny & Julia åker till månen. 2004).
Gahrton, Måns:
Varulven Valter - ny i klassen. 2002. (Varulven Valter - ny i klassen. 2002).
Gahrton, Måns:
Rune & Julie og alle uhyrerne. 2005. (Ronny och Julia och en miljon monster. 2005).

Andre medier af Måns Gahrton

Gahrton, Måns:
“Eva & Adam”. 1997. Tv-serie
Gahrton, Måns:
“Livet enligt Rosa”. 2005. Tv-serie
Gahrton, Måns:
“Eva & Adam - Fyra födelsedagar och ett fiasko”. 2000. Spillefilm
Gahrton, Måns:
“Ronny & Julia”. 2000. Julekalender
Gahrton, Måns:
“Eva & Adam - Ny i klassen”. 2004. Cd-rom spil
Gahrton, Måns:
“Eva & Adam. Roliga timmen”. 2004. Cd-rom spil

Hotel Den gyldne skurfugl - serie

Gahrton, Måns: Den mystiske gæst. Af Måns Gahrton og Johan Unenge. Bogfabrikken, 2008. (Den mystiska gästen). Oversat af Lene Agger. (1).
Gahrton, Måns: Spøgelset på nr. 13. Af Måns Gahrton og Johan Unenge. Bogfabrikken, 2009. (Spöket i rum 13). Oversat af Lene Agger. (2).
Gahrton, Måns: Loke den Lumskes skat. Af Måns Gahrton og Johan Unenge. Bogfabrikken, 2009. (Loke den Lömskes skatt). Oversat af Lene Agger. (3).
Gahrton, Måns: Sommerkaos på Guldkysten. Af Måns Gahrton og Johan Unenge. Bogfabrikken, 2010. (Sommarkaos på Guldkusten). Oversat af Lene Agger. (4).

Fodboldtvillingerne - serie

Gahrton, Måns: Det nye hold. Alvilda, 2016. (Dribba, skjut, rädda!). Oversætter: Kasper Hoff. (1).
Gahrton, Måns: Verdens bedste finte. Alvilda, 2016. (Världens snyggaste dribbling). Oversætter: Kim Langer. (2).
Gahrton, Måns: På sommercamp. Alvilda, 2017. (Äntligen träningsläger!). Oversætter: Kim Langer. (3).
Gahrton, Måns: Målrekord. Alvilda, 2018. (Målrekord). Oversætter: Kim Langer. (4).

Om Måns Gahrton

Unge, Ingemar:
Porträttet. Kalenderbitare. 2000. Interview i Vi, 2000-11-23.
Khaldi, Warda:
Serier. Specialister på kärlek i tecknad form. 1997. Interview i Expressen, 1997-05-10.
Kronborg, Steffen:
I begyndelsen var tegneserien, siden kom bogen, tv-serien: om Gahrton og Unenges teenage-tegneserie “Eva og Adam”. 1999. Artikel i BUM, årg. 17, nr. 1/2, 1999.

Søgning i bibliotek.dk

Emnesøgning på Måns Gahrton

Om forfatteren

Web

Måns Gahrtons svenske forlag.