Morten Chemnitz er født i 1984 og kommer fra Sydhavnen i København. Han var glad for at vokse op i det gamle arbejderkvarter, og skønt området ikke optræder konkret i hans digte, føler han stadig en stærk tilknytning til det. Forfatterens forældre, moren sekretær og faren ansat i en fagforening, har altid støttet hans interesse for litteraturen. En dansklærer, Hanna, var desuden en vigtig opmuntring i begyndelsen. ”Jeg var otte år, da hun ansporede mig til at skrive billedrige, meget begejstrede reportager fra fodboldlandskampe. Og vilde eventyr.” (Johan Vardrup: Interview med forfatteren. Forfatterweb, 2013-11-10).
Nogle af de første forfattere han læste, befandt sig inden for science fiction og fantasy, bl.a. Jules Verne og J.R.R. Tolkien. Men som 14-årig opdagede han Michael Strunge og Søren Ulrik Thomsen. Via den danske firsergeneration af digtere gik han til deres inspirationskilder fra Frankrig; grundlæggerne af moderne lyrik, Charles Baudelaire og Arthur Rimbaud. Det franske har fulgt Chemnitz. Han tog et halvt år på sprogskole uden for Marseille som 18-årig, og har siden studeret fransk ved Københavns Universitet. Men også spansk litteratur har stor betydning for ham, navnlig forfatteren Federico García Lorca og de scener fra sit hjemland, han beskriver. Fascinationen kulminerede med et ophold i Granada i Sydspanien, hvor Lorca voksede op. På tærsklen til sine 20’ere tilbragte Chemnitz halvandet år i byen og læste forbilledets tekster.
I 2008 kom han ind på Forfatterskolen, hvilket gav ham en professionalisme i forhold til skriften. ”Jeg har taget det at skrive seriøst, siden jeg var 14 år, men der kom en anden alvor over det på skolen. Forandringen handlede om, at jeg lærte at tro mere på at arbejde end på inspiration. Der skete i det hele taget en afmytologisering af skrive- og læseprocessen, som var lærerig.” (Johan Vardrup: Interview med forfatteren. Forfatterweb, november 2013).
Efter han afsluttede Forfatterskolen i 2010, fulgte imidlertid et år, hvor han ikke skrev. For mange af litteraturens stemmer, levende såvel som døde, sad på hans skuldre og forstyrrede. Men pausen forløste en produktivitet. Debutsamlingen ”Inden april” skrev han første udkast til i løbet af et efterår og en vinter, hvorpå han arbejdede videre med digtene et halvt år, før Gyldendal antog dem i 2012. Undervejs modtog han kritik på manuskriptet fra en gruppe venner, blandt andre Amalie Smith, Olga Ravn og Asta Olivia Nordenhof, han havde lært at kende på Forfatterskolen. Udover kontakten til medlæsere er det karakteristisk for hans arbejdsmetode, at han helst skriver tidligt på dagen – ”når verden er ny”. Ved siden af lyrikken sidder Chemnitz i redaktionen på forlaget Arena, for hvilket han har oversat Marguerite Duras’ klummer ”L’été 80” (”Sommeren 80”, 2012). ). I 2016 udkom Morten Chemnitz’ anden lyriske udgivelse, ”Bindingerne”, og i 2019 fulgte digtsamlingen ”Hindre”.